TV-Serie: Brothers & Sisters - 4x17
Oh, wow.
Yeah.
Wow.
It's amazing, isn't it...
how two little words can make our lovemaking even more passionate?
Oh, God.
When I say, "don't stop, " you really don't stop.
Not those two words.
Je t'aime.
I love you, too.
I can't believe that in three weeks, two days and...
what time is it?
Oh!
Eight hours, if you don't have a visa, you'll be on a plane to France.
Stop calculating.
We promised to live in the present.
Ugh.
I am, I am.
And right now in the present, I'm upset that my government, to whom I pay taxes, by the way, is lurking in my bedroom waiting to ruin my life.
I love how you think.
The entire government is out there to get you.
Well, this is a very big problem.
You know what I think?
What?
I think the problems of two little people don't amount to hill of beans in this crazy world.
As adorable as you are, imitating Humphrey Bogart with your little French accent, I don't think we should quote from "Casablanca" anymore, because I know how it ends...
Two people in tears in an airport...
On a foggy night.
Don't say anything.
Good morning, leisure man.
Good morning, hunky breadwinner.
And just so you know, I'm not gonna be leisure man forever.
There are many exciting careers just waiting for someone like me.
Such as?
Well, I don't know yet.
I have to finish my careers assessment test.. "
Of the following, which activities most appeal to you?
Working on mathematical problems."
No. "
Recording customer complaints."
No.
Ooh. "
Teaching needy children overseas."
Yes.
Uh, "giving orders to others."
Yes.
Mm...
yes. "
Tapping maple trees for sugar."
Why not?
Ooh. "
Giving legal advice. "
No.
Did that.
Hated it.
Not a chance. "
Designing lamps."
Absolutely.
Wow. "
Planning a political campaign."
Bite your tongue, you stupid test.
Wait.
Scotty, look at this.
I'm not suited for anything.
Well, what about lamps and maple syrup?
The only things I am suited for are law and politics, and I don't want to go back to that.
I'm a complete failure.
Stop it, Kevin, you are not a failure.
name one thing I'm good at.
Well, you were pretty good in bed last night.
Yes, I was, wasn't...
hey, let's do that again.
Oh, I...
I...
I can't.
I have a breakfast meeting at San Estephe with my boss, so I...
I...
Oh, come on.
Daytime sex is one of the few perks of unemployment.
Come on.
Come on.
Okay, but we have to be quick.
Leisure man can be so speedy when necessary.
Ah!
Don't answer that.
The only people who call the landline are telemarketers and wrong number.
What if it's my boss calling to cancel?
Then maybe you should answer it.
Hello.
Hi, Scotty.
It's Sarah.
Listen, um...
Oh, yeah.
Hi.
Just a sec.
It's Sarah.
Why did...
What kind of sneaky person blocks their caller I.D.?
Well, look, I'm in an emergency, and I didn't have time to play your little voice mail game so that you'd call me back.
What emergency?
Okay, listen, Kevin, you have got to help Luc get his visa renewed.
Come on.
You're a lawyer.
There's gotta be something that you can do.
Sarah, I'm not an immigration lawyer, okay?
I put a call in to the immigration attorney at my old firm.
That is all I can do.
No, Kevin.
There's got to be something else you can do.
Hello.
Scotty, it's Kitty.
Hi, Kitty.
She says it's an emergency.
Hang on a second.
Kevin-1-1.
What's your emergency?
Very funny, Kevin.
Look, I need you to go to a couple of campaign events with me today.
Okay?
Please.
I am desperate.
Kit, I do not work for you.
Remember?
You have staff.
I know I have staff, but I hate my staff.
So I promise you won't have to do anything.
I just need somebody with a sense of humor to hang out with me.
Okay, what about Sarah?
She makes you laugh.
Hang on.
Sarah, make Kitty laugh.
Kitty?
Sarah?
Kitty, I'm talking to Kevin.
Well, so was I.
Well, I called him first.
I'm sorry sweetie, I have to go.
Please, don't go.
I'm sorry.
I love you.
I love you, too.
No, no, Kevin!
Kevin.
Kevin.
Kev, Kev, Kevin!
Kevin!
Kevin?
One demanding, needy, high-maintenance sister at a time, please.
I heard about this other kind of visa...
No, don't you call me " high maintenance"...
All right, come on, Nora.
Just please run through this one more time.
Would you stop doing that?
Come on.
Just relax.
Close your eyes and...
here you go.
Let's go out tonight for our own sake and visit a place that I call Narrow Lake where Saul can't pester me to sing this stupid song...
Oh, for...
that's not funny.
I'm trying help you, and you're...
you're not taking it seriously.
I'm sorry, I don't remember it.
Honestly, when it gets to a point where our only hope of finding this piece of property is if I can remember some stupid lyrics, well, I think we should just give up.
we don't know it'll be worth anything.
And we don't know that this is actually what Dennis York is after.
What are you talking about?
He filed to do business as Narrow Lake Development Group.
There's nothing ambiguous about that.
And furthermore, York was willing to pay Holly more than Ojai is worth.
There's no other conclusion to make.
Well, then what's her waiting for, huh?
Why doesn't he call me and make an offer for our half of the company?
I don't know.
Maybe he plans to make an end run and approach the kids first.
No.
No, I don't want him to talk to the kids.
Well, then I'll contact him.
I'll just set up a meeting and force his hand.
No, I don't want you to talk to him either, Saul.
I don't trust him.
And neither is Holly.
Well, sweetheart, until we find out where and what Narrow Lake is, that man is holding all the cards.
Okay, mom.
What is going on?
Seriously.
God.
You scared me.
It's beautiful outside, it's Saturday, dad was gone for, like, three weeks, and you're stuck in your office with the shades drawn.
When I open them, there's a glare on my computer screen.
Well, you shouldn't be on your computer.
Mom, seriously, what is so important?
I mean, like, what is...
what is all this stuff?
Why are you look at files from 1975?
That's from another project.
They're all going back to storage today.
Mom, what project involves files from 35 years ago?
You know, sweetie, you really...
you don't want to know.
Trust me.
It's just business.
No, it's not just business when you're here on beautiful Saturdays.
This is your life.
Okay, mom...
We have come way too far for this.
You gotta tell me what's going on.
Has David told you anything?
Just that Ojai is in more financial trouble.
Yeah, that's true.
The company is broke.
And so am I.
What?
I made this terrible investment...
Oh, God.
Who am I kidding?
I lost it all in a Ponzi scheme.
Wh...
when?
A few months ago.
A few mo...
w...
why didn't you tell me?
I'm sorry.
I should've told you.
But I was afraid you would worry.
Oh, please don't worry.
I have this idea of how to make Ojai solvent again, and maybe if I am really lucky, I will make up some of the personal money I lost.
Mom, I am your daughter and I love you.
Let me help you.
Okay.
Excuse me.
What could I get for you?
Nora.
I'm glad to see you.
Hello, Dennis.
I was so happy to get your call.
Actually, I was just about to call you.
I figured as much.
When I turn the key, there's a whirring noise, and it's a brand-new battery, so it can't be that.
Is it, like, a clicking sound?
No, it's not a clicking sound.
It's more of a groan.
Could you just tell me when you could get here, please?
ABout three hours.
No!
God, no.
No, no.
I have a million things to do.
I can't wait that long.
I fixed it.
Uh, just a sec.
What's that?
Yeah, it was the alternator.
It's all fine now.
Just hang up the phone.
Actually, my boyfriend fixed it.
It was the alternator.
Everything's fine.
So thank you and au revoir.
Sarah.
I cannot get by without you.
If you go back to France, my life's gonna fall apart.
The mailman just delivered it.
It's from the state department.
Kiss me.
I'm legal.
You're what?
Oh, my God.
Oh, my God.
Really?
Yeah.
Mm.
Really?
How's your mother?
Ida's fine, thanks.
Uh-huh.
And the kids?
Everybody's fine, Dennis.
Is Tommy still up in Seattle?
That's none of your business.
And I find it kind of disturbing you know that.
You seem tougher than you used to be...
Colder.
But I guess you've been through a lot the last few years.
Oh, really?
You think?
Maybe cleaning up William's mess might have changed me?
I don't know.
You seem to have adjusted well.
You've made peace with Holly Harper.
Let's just cut the small talk, all right?
Dennis, I don't know why you want to buy the company so badly, but it's not gonna happen.
Even if I wanted to sell it, I couldn't it belongs to you and your family.
And they all have shares.
Do you expect me to convince them all to sell?
Yes, I do.
And you will.
Or I'll tell them all what happened.
I don't get it.
My mom lives alone, and she always has a ton of leftovers.
I know.
It's mystifying.
Here.
Thanks.
Hey.
Hey.
Nora, I'm so sorry to barge in like this.
I told Justin, it's...
it's a little...
Although I explained it to her, if you didn't want me to use my key, you woulda changed the locks a long time ago.
Um...
wait.
Um, before you go upstairs, um, Rebecca wants to talk to you about something.
Nothing.
What is it, Rebecca?
O...
okay.
Well, Nora, you know how I felt when my mom gave me that money from William's estate.
You know, I was...
I was angry and ashamed and I...
I kinda knew that everybody thought I didn't deserve it.
No one thought that.
Nora, it was $2 million.
Full disclosure...
I thought it was a little excessive.
Exactly, which is why I gave it to you to hold on to.
But I think I know what I want well, my mom and I have come a long way since then, and...
I think I want to give it to her and Ojai.
How...
how much of it do you want to give to her?
All of it.
What?
Ma, look, you know I...
I stay out of the whole Ojai thing, but we know the...
the company's in bad shape.
Yeah, and we just found out about Narrow Lake.
Yeah, which kind of blows my mind.
I mean, how come you didn't tell us about that?
Well, we don't know where Narrow Lake...
it...
it may not even exist.
Well, exactly.
And see, this is why I want to give her the money...
so it'll give her the time to figure it out.
Help yourself.
You know, I mean, she has a strong hunch about this.
And I...
and I really want to support her.
Has...
has your mother ag...
agreed to this?
I haven't told her yet.
I kind of wanted to take care of this part first.
Rebecca, what you want to do is...
is admirable.
Honey, it's really admirable.
But I have to tell you, the company is in a very precarious situation, and anything could happen...
anything.
I...
I really don't want you to gamble away your future.
Mom, this is Rebecca's money.
All right?
She wants to help out Holly.
I'd do the same thing for you in a heartbeat.
I thought you'd be all over this.
Well, I...
I...
I just wasn't expecting this.
It's out of the blue is all.
Mom, what what's the matter with you?
Nothing is the matter.
Nothing.
I'm...
I'm crabby.
I'm...
I'm fine.
Sorry.
Sorry.
I, um...
of course.
I will...
I will, um...
I'll take care of it.
Whatever you want.
So we've got about 50 members of the Burbank Boosters Club.
Okay.
They're very receptive to oh, if you're gonna talk about job creation, I might actually listen.
I'm just so proud to be working with you.
Mrs.
Walker-McCallister.
Well, thanks.
Please let it be good news.
And...
and you, too, Mr.
Walker.
Oh, I'm not...
I'm not working today.
I'm just carrying Kitty's water.
Oh, okay.
Uh, that's a figure of speech, Brad.
Oh, okay.
But I actually am a little thirsty.
I only brought one.
That's okay.
You know what?
He's my brother.
So it's...
it's okay.
Yeah, great.
So why don't you go ahead and introduce Kitty?
Sure.
Got it.
I don't know why you think your staff's not fun.
Welcome to the Burbank Boosters Club.
Now I'm very pleased to introduce our speaker for today...
the next United States Senator from the state of California, Kitty McCallister.
Yes!
What the hell is that?
I don't know.
What do I do?
Say something.
No, what do I...
Just take control.
Calm them.
Uh, good morning.
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
Sarah, you need to call me the minute you get this message.
Somehow Robert and I got all tangled up in Luc's immigration problems, and it's turned intoa huge mess.
So put on your clothes and call me, please.
Meow.
Oh, I'm sorry.
I guess I get a little touchy when I'm accused of corruption.
Have we figured out where this is coming from yet?
Half the right-wing web sites have posted it without sourcing it.
Wow.
Look at this. "
Mac & Cat pull strings for sister's boy-toy!!"
They called me Cat?
Yeah.
Oh, now I really hate them.
Now you're sure that Sarah never asked you to reach out on Luc's behalf?
No, and I never offered.
What about you?
What?
No, no.
The only thing I did was, I called Mario to see if he could look into it.
He's an immigration attorney at my old firm.
Okay, you know what?
Get him on the phone.
I want to talk to him.
I already left a message.
He hasn't called me back.
Look at this.
This one posted Luc's passport photo.
Why the hell do you think they put him in a beard?
Well, b...
because...
because he's fidel Castro's illegitimate son.
What?
Unbelievable.
They really have no shame.
This is anonymous character assassination, plus guilt by association.
It's just the conservative purity police trying to purge the party of lily...
livered republican moderates.
Yeah, well, they're gonna have to decide, because I can't be lily-livered and Hitler all at the same time.
No, I'm lily-livered.
You are Hitler.
Every web site is linked to every other website.
But blog, it just spreads exponentially.
Oh, my God.
Trudy's truths.
Trudy.
Trudy what?
T-r-u-d-y?
Yeah, she was an assistant at my old law firm.
She used to pray every night that I wouldn't be gay.
Spends her weekends in the desert securing the Mexican border from alien invaders.
She must have started it on her blog.
She must have found out that I called Mario for advice and made the rest up.
I think these elites who don't believe in our constitution and don't love this country should follow the laws our soldiers fought and died for and stop taking jobs away from Americans.
Wow.
She's good.
She had "elites," the constitution, love of country, dead soldiers, immigration and jobs all in one sentence.
I am so getting her fired.
Don't, don't, 'cause then we're, you know, accused of silencing Trudy the truth teller.
We need to prepare a statement, because this is gonna spread to mainstream media.
You say "we."
You're looking at me.
Well, yeah.
I'm late for the motorcycle club.
And I have a flight to Sacramento in 20 minutes.
W...
wait.
W...
I...
I don't even work here anymore.
You know, this is Sarah's prob...
I shouldn't even be here, Kit.
Kevin, I need your help.
When Sarah needed a favor, you sure hopped to it.
Yeah, look how that turned out.
Just write the statement please, oki?
And I'll call you later.
Yes, mein fuhrer.
Not funny.
Holly.
Oh, hey, Nora.
Rebecca told me you were working here today.
I tried to call you.
Why didn't you answer your phone?
Yeah, she told me...
thank you so much for facilitating all of this.
Why did you tell her?
I lost my money months ago.
It's time that she knew...
No, I mean about the damn lake.
Oh, no, I didn't say one word about Dennis York.
I told you I wanted to keep the kids out of it, all of it.
Well, I'm sorry.
I didn't think it would be any harm to tell her about Narrow Lake.
I mean, that's good news.
Plus guilt by association.
What possible harm could come from that?
Oh, Holly.
You met Dennis.
Do I really have to answer that question?
I didn't realize that you had an objection.
I apologize.
Well, obviously, you're...
you're not going to accept Rebecca's money, are you?
Well, yes, I am.
But I'm not gonna spend a penny of it until I'm sure she'll get it all back.
I can't believe you'd take your own child's money.
Nora, Rebecca and I have never had an easy relationship.
And how the hell does this help your relationship?
I gave her the money.
The only reason that you have it is, she was so mad at me at the time, that she refused to accept it.
This is not about $2 million.
This is about her accepting me again.
The only thing I don't understand is why you're so upset about it.
I...
is that because you're trying to protect Justin's interest, then you should know...
Oh, this isn't about Justin.
This has nothing to do with Justin.
Then what is it?
It's nothing.
All right?
It's nothing.
I'm sorry.
It's...
whenever money's involved, things just...
get more complicated.
That's all.
I'll talk to you later.
Maybe we could take a little trip to New York in July.
Oh, I'll take you to new York.
I know all the best restaurants and art galleries.
You will love it.
You know, that it sounds so good.
Why are there so many people...
Oh, God.
I hope some celebutant hasn't moved onto my block Excuse me.
Hey.
What's going on here?
You're Sarah Walker, right?
And you're Luc Laurent?
What's going on, man?
Luc, did you know Sarah was related to a senator when you started dating?
Wait.
Uh, this is about Kitty?
Did you ask your sister to help you?
Help me with what?
Hey, Sarah, how long have you known Luc?
Forget it.
Let's go.
Did Kitty McCallister tell you she could pull strings to get you a visa?
Sarah is Kitty's sister.
Luc, don't answer that.
Why don't you want him to answer that?
Okay, I don't know where you people got your information, but my sister did not use any influence to help Luc.
Turn the camera off.
Sarah, how much older are you than him?
Excuse me?
Excuse me.
Do you always date younger men?
Okay, you guys are really starting to piss me off.
Forget it.
Is it true he wouldn't marry you, so you had to go to your sister to keep him around?
Oh, that's nice!
Is this what you douche bags do for a living or is harassing private citizens your idea of fun?
It is people like you that give this country a bad name.
Thank you, Sarah.
Have a great day.
Be sure to stretch.
Go, cougar.
Tommy.
Mom.
Hi.
Hey.
Uh, you all right?
Yeah.
What's with the, uh, sudden trip?
Oh.
I'm glad to see you.
I'll tell you all about it.
Okay.
Thanks.
So how are you?
How am I?
Let's see.
Well, I'm pretty much treading water right now.
I, uh, got a job at a grocery wholesaler a few weeks ago.
Well, Tommy, that's wonderful.
Really?
Back to the, uh, rose-colored glasses already?
What about Julia and Elizabeth?
How's that?
Yeah, that's pretty much gone from bad to worse.
Julia will barely speak to me, and I'm getting less and less time with Elizabeth.
Yeah, I thought getting a job would help...
You know, show Julia that I've changed.
But...
no, it's not.
Tommy, maybe it's time for you to come home.
Is that what this is about, getting me to come home?
What, mom?
What...
what...
what's going on?
I...
I know you talk to Sarah all the time.
Did she tell you someone tried to buy Ojai foods?
Yeah, Obstfeld something or other?
Obstfeld group.
Yeah, Obstfeld something or other?
Yeah, but that didn't happen.
No, but the Obstfeld group was a front.
It's Dennis York.
W...
why?
I don't know.
Why would he want to buy Ojai?
It's never been in worse shape.
Tommy, have you ever heard of a place called Narrow Lake?
No.
Well, I've managed to talk Sarah down off the ledge, because in addition to everything else, she wasn't aware he was a porn star.
He was a porn star?
No, of course he wasn't a porn star.
That's what they're saying.
Oh, my God.
Thank God.
Thank God he's not a porn star.
You know, I'm just...
I'm still actually very surprised that...
that Miss Sarah La-di-da has not called me to apologize.
Well, keep in mind, you know, it hasn't been a walk on the beach for her today either.
Okay, here she comes.
Just please...
just be nice.
Kitty's on the phone.
Oh, about time.
Hey.
Hey.
How are you holding up?
Uh, okay.
The kids called from Joe's.
Cooper thinks it's awesome.
But Paige wants to expire from embarrassment.
Well, business as usual.
No, Kitty.
I wouldn't say that.
Yeah, well, you should just be happy they're not drawing moustaches on your face.
I would prefer that than being called " the famous Pasadena cougar."
And for the record, I'm not that much older than Luc.
Maybe you should've thought of that, Sarah, when you decided to call the cameraman a douche bag.
I mean, what the hell were you thinking?
You know what?
Had I known that I was about to be swarmed by paparazzi, Kitty, I might have been able to prepare a more appropriate response.
Right, right.
Because I have complete control over what the paparazzi does.
And besides, you know what I did?
I did try to call you.
But you didn't answer your phone.
Well, that is not my fault, is it?
No, Kitty, apparently nothing is your fault okay, you know what?
There are so many people to hate in this.
Let's not waste time and energy hating each other, please.
Okay, okay.
You know what?
Look, I...
I totally agree.
Here's the thing, Sarah...
the entire blogosphere is screaming for Luc's visa to be revoked until there's an investigation, and sooner or later, the state department is gonna have to give in to the pressure.
Well, then fight them.
Don't let them get away with it.
The best way to fight them is to hand it in voluntarily and prove to them that we have nothing to hide.
Okay, I'm hanging up now.
No, no, no, s...
Look, just don't waste your breath, Kevin.
We're not gonna do it.
Just tell her that I will drive down there, we will sit down...
Luc, Sarah and I...
and we will discuss it.
Okay, she's gonna come no, she can't come over here.
Luc is much nicer than I am, and I don't want him to cave.
You have to go somewhere else.
Okay, fine.
Mom's house, two hours.
But I'm calling the nanny, so Sarah better be there.
Mom's, two hours?
Okay.
Yeah, okay.
But I'm not coming with.
Oh, damn straight you are.
Yes, you are.
Wh...
haven't I suffered enough?
No.
No.
So, uh, where'd you see him?
At his hotel.
He wants Ojai, Tommy.
He demanded that we sell it to him.
York is not the type to make idle threats.
I mean, I...
I'd hate to think what kind of...
what kind of dirt he has on dad.
I just can't stand any more of William's scandals.
I want it to go away.
I want William to stay buried.
Mom...
why'd you come here?
I can convince all the kids to sell except Sarah.
You know what Ojai means to her.
The two of you grew up in that company working for your father.
I'm afraid to even talk to her about it, Tommy.
I need you to convince Sarah to sell.
Mom, I'm up here getting my life together.
And you're...
you're dragging me back into this?
I don't ask you this lightly.
I swear, I don't ask you this lightly.
I have no one else to turn to.
Holly just wants the money she thinks that's there.
It's not her family that's at risk, Tommy.
It's ours.
Look, you want me to sell my Ojai shares?
Fine.
I'll do it.
But I am not going down there.
Ojai foods is ground zero for everything that went wrong in my life.
I'm sorry.
I can't.
Hey, where's mom?
Good question.
Why is it so cold in here?
Because the thermostat was turned down to 50.
Nobody knows where mom is.
She's not answering her cell phone.
I'm a little worried.
Well, I'm sure she hasn't been kidnapped unless the guy's really eco-conscious.
Okay, I'm telling you, I was here earlier, and she's like, "nothing's wrong," but something is definitely wrong.
So I'm gonna stay here until she gets back.
You might want to reconsider that.
There is gonna be some unpleasantness coming through that door any minute now.
What do you mean, unpleasantness?
Where's mom?
She's not here.
She's not here.
It's cold in here.
Sarah, look, I...
I just want to say, I'm...
I'm really sorry for what you and Luc are going through.
Thanks, Justin.
But can I ask you a question?
What's that?
Is Luc trying to get citizenship so he can buy the Lakers?
No.
Okay.
Yeah.
Is he ambidextrous?
No, Justin.
Okay.
Well, then this last thing...
he probably never worked in a French brothel.
This is character assassination.
Hello.
Hey.
Where's mom?
She's not here.
It's freezing in here.
Yeah.
Look at this.
There's a free Luc Laurent web page.
You can buy, like, free Luc t-shirts, free Luc coffee mugs.
Justin, are you...
Yeah, and for the record, he's not going to jail, okay?
No, it means "free him from the claws of the oversexed housewife."
I guess that's me.
Okay, Kitty, would you please apologize to Sarah?
Why?
That's not my web site.
I know.
Just do it.
Okay.
Okay, fine.
Sarah, I am very sorry that because of my campaign, you got sucked up into this political firestorm, and you have had to pay a personal price through almost no fault of your own.
That's your apology?
Wow.
You're unbelievable.
Unbelievable?
Where the hell is my apology?
I am fighting for my political life with a bunch of ultraconservative yahoos who want my head because you decided to fall in love with a guy who has immigration issues, and apparently, okay, Sarah, please just apologize to Kitty so we can move on.
No.
I don't even know why I'm here.
I'm sorry that Kitty has political problems, but they're not mine to solve.
Of course not.
She did just say she was sorry.
Did not.
Technically, I heard "sorry."
I didn't mean it either.
You know who deserves an apology here?
Me.
There are two things...
no, I have said I want no part...
Oh, Kevin, seriously, this is not about you.
Oh, my God.
Honest to God.
I have made it clear I want no part of two things...
law and politics...
both of which I've been doing all day...
For the two of you.
Have I heard a word of thanks?
Blah, blah, blah, blah.
Luc, Luc, speaking of apologies, he's the one taking the most hits here.
Yes, a poor innocent caught up in this insanity.
I'm so sorry.
I need to talk to you.
Hey, Luc, don't listen to all this stupid...
Yeah.
Internet chatter and stuff.
It's stupid.
Is everything okay?
Yeah, um, I'm sorry.
But about this one thing, it's, uh, it's true.
Oh, please, God.
Let him be ambidextrous.
I'm sorry, Kitty.
It's true about the Maison de Joie...
Uh, whorehouse.
Well, a...
after my father lost his job, my parents started to have problems.
So one day they say to me that it's a good idea for a boy to experience the city.
So they sent you to a whorehouse?
Well, no.
They sent me to my uncle Tony in Marseille.
They thought Tony was an hotelier and he owned his own hotel.
Ah.
Well, I guess they weren't that far off.
I never lived in the...
Whorehouse.
No.
I...
I, um, I just ran errands for people.
I'd bring cigarettes and wine, swept the floor and washed dishes.
I'm sorry, Sarah.
I didn't know that it would ever matter to anyone.
No, come on.
I'm sorry.
Luc, none of this is your fault.
And as much as I would like to blame Kitty...
It's not her fault either.
Now she's furious at me.
Kevin's furious at me.
This whole thing is such a disaster.
I don't know what to do.
See, none of this would've ever happened if it weren't for me.
I cannot let this go on any longer.
I have to make it right.
No, is this what you do for a living...
Hey.
Hi.
Your idea of fun?
You should turn that off, 'cause it's gonna make you crazy.
Yeah, well, did you hear the latest bombshell?
About the brothel?
Oh, my God.
You already know about it?
Is it true?
Apparently.
I mean, it's not as bad as it sounds, but...
but I'm telling you, Sarah is completely freaking out.
You better call her.
I know.
I know I should, but I don't know what to say.
I mean, you know we can't control this crap that they put on the Internet.
And if we do some big sort of denial, it'll just cross over into the mainstream media.
Well, it's already crossed over to the mainstream media.
The networks are calling for an interview.
And I've just been told that Luc's visa has been revoked.
Great.
Great.
Of course.
Of course.
And he's only got three weeks left, so he's right back where he started, and I...
you know, what...
what...
oy.
What do you think we should do?
We could schedule on-camera interviews tomorrow for both of us.
Tell the truth, defend the family, demand Luc's visa be reinstated and talk about what you believe in and hope that another scandal comes along and makes people forget about it.
I love you.
You think they'll believe us?
I don't know.
I mean, they've done a good job of spinning it even though we have the truth on our side.
It's Kevin.
Hi, Kevin.
No, you're kidding me.
Well, no, no.
I'm on my way.
I'll...
I'll...
I...
I will meet you there.
I will meet you there.
Wh...
I gotta go.
Well, where you going?
LAX.
I gotta go.
Okay.
Okay, hit it really hard.
One, two, three.
Whoa!
Whoo!
There it goes, right through the middle.
Whoa!
Almost.
Oh, my goodness.
Let's see where it went.
Hey, mom, coffee.
Where is it?
Here!
Is it there?
There it is!
Oh, my goodness.
You have to hit it in that hole now.
Okay.
Yeah, that's a good idea.
Move it where you want it.
Oh, God, Tommy, she's so adorable.
And she's so smart...
so smart.
I know.
I feel so lucky.
You know what the hardest part is?
It's feeling like she...
like she deserves more.
Oh, Tommy, stop it.
To her, you're perfect.
You are her one and only perfect daddy.
And then she'll hit adolescence and discover all your flaws.
Yeah.
In dad's case, the flaws just keep on coming, don't they?
Yeah.
He was a whole lot less than we all deserved.
You know, the hardest thing about letting go is...
Letting go of him...
the hope that...
he was the father that I wanted him to be.
You know, we've all been telling ourselves this story, this big fairy tale, that the wonderful business that William built somehow made up for all the pain he caused, that...
that the very best part of William was his damn company.
It's not true.
The very best part of William's you...
all of his children.
And I don't want you to suffer anymore.
I don't want the sins of the father to haunt you anymore, Tommy.
If I...
come down...
help convince the others to sell the company, is that...
is that the end of it?
Yes, short of burning it to the ground.
Okay.
I guess it's time for me to come home.
Thank you.
There's everything but the fog.
Why would there be fog?
In the movie, "Casablanca," there's fog when they said good-bye.
Looks like we're in our own movie.
Oh, my God.
He's actually filming us.
Look, just ignore him.
Wonder how they'll twist this around.
They'll probably say you're dumping me.
Just don't look at him.
Just look at me.
It's time, Sarah.
I gotta go.
I know.
I know.
I gotta go through security.
You gonna be okay here?
As long as you don't say, "here's looking at you, kid."
I love you.
I love you, too.
Okay, go.
Thank God I caught you.
Kit, they're in here.
Kevin, I'm sorry.
I have to go.
Sit down.
You're not going anywhere.
Kevin...
Oh, my God!
Oh, my God.
I...
I can't believe I found you.
Do you know how many bars there are in this airport?
What are you doing here, Kitty?
Oh, Sarah.
I c...
I could never let you guys do this.
Oh, Kitty.
Oh, Sarah.
I'm so sorry.
No, I'm sorry.
I'm sorry.
No, I'm sorry.
I never should've let these crazy people walk all over us...
I should've just kept my mouth shut.
No, you shouldn't have, and that's all...
Girls, just get on with it.
Please.
Right.
Right.
Listen, Luc.
I...
I don't want you to leave.
You have three more weeks on your old visa, and I think that we should totally fight this.
I...
I'm sorry, Kitty, but I think I've caused enough damage.
I...
I...
Listen, Kitty, I don't think I'm up for the fight.
These...
these people, they're relentless.
Yeah.
Wow.
It's amazing, isn't it...
how two little words can make our lovemaking even more passionate?
Oh, God.
When I say, "don't stop, " you really don't stop.
Not those two words.
Je t'aime.
I love you, too.
I can't believe that in three weeks, two days and...
what time is it?
Oh!
Eight hours, if you don't have a visa, you'll be on a plane to France.
Stop calculating.
We promised to live in the present.
Ugh.
I am, I am.
And right now in the present, I'm upset that my government, to whom I pay taxes, by the way, is lurking in my bedroom waiting to ruin my life.
I love how you think.
The entire government is out there to get you.
Well, this is a very big problem.
You know what I think?
What?
I think the problems of two little people don't amount to hill of beans in this crazy world.
As adorable as you are, imitating Humphrey Bogart with your little French accent, I don't think we should quote from "Casablanca" anymore, because I know how it ends...
Two people in tears in an airport...
On a foggy night.
Don't say anything.
Good morning, leisure man.
Good morning, hunky breadwinner.
And just so you know, I'm not gonna be leisure man forever.
There are many exciting careers just waiting for someone like me.
Such as?
Well, I don't know yet.
I have to finish my careers assessment test.. "
Of the following, which activities most appeal to you?
Working on mathematical problems."
No. "
Recording customer complaints."
No.
Ooh. "
Teaching needy children overseas."
Yes.
Uh, "giving orders to others."
Yes.
Mm...
yes. "
Tapping maple trees for sugar."
Why not?
Ooh. "
Giving legal advice. "
No.
Did that.
Hated it.
Not a chance. "
Designing lamps."
Absolutely.
Wow. "
Planning a political campaign."
Bite your tongue, you stupid test.
Wait.
Scotty, look at this.
I'm not suited for anything.
Well, what about lamps and maple syrup?
The only things I am suited for are law and politics, and I don't want to go back to that.
I'm a complete failure.
Stop it, Kevin, you are not a failure.
name one thing I'm good at.
Well, you were pretty good in bed last night.
Yes, I was, wasn't...
hey, let's do that again.
Oh, I...
I...
I can't.
I have a breakfast meeting at San Estephe with my boss, so I...
I...
Oh, come on.
Daytime sex is one of the few perks of unemployment.
Come on.
Come on.
Okay, but we have to be quick.
Leisure man can be so speedy when necessary.
Ah!
Don't answer that.
The only people who call the landline are telemarketers and wrong number.
What if it's my boss calling to cancel?
Then maybe you should answer it.
Hello.
Hi, Scotty.
It's Sarah.
Listen, um...
Oh, yeah.
Hi.
Just a sec.
It's Sarah.
Why did...
What kind of sneaky person blocks their caller I.D.?
Well, look, I'm in an emergency, and I didn't have time to play your little voice mail game so that you'd call me back.
What emergency?
Okay, listen, Kevin, you have got to help Luc get his visa renewed.
Come on.
You're a lawyer.
There's gotta be something that you can do.
Sarah, I'm not an immigration lawyer, okay?
I put a call in to the immigration attorney at my old firm.
That is all I can do.
No, Kevin.
There's got to be something else you can do.
Hello.
Scotty, it's Kitty.
Hi, Kitty.
She says it's an emergency.
Hang on a second.
Kevin-1-1.
What's your emergency?
Very funny, Kevin.
Look, I need you to go to a couple of campaign events with me today.
Okay?
Please.
I am desperate.
Kit, I do not work for you.
Remember?
You have staff.
I know I have staff, but I hate my staff.
So I promise you won't have to do anything.
I just need somebody with a sense of humor to hang out with me.
Okay, what about Sarah?
She makes you laugh.
Hang on.
Sarah, make Kitty laugh.
Kitty?
Sarah?
Kitty, I'm talking to Kevin.
Well, so was I.
Well, I called him first.
I'm sorry sweetie, I have to go.
Please, don't go.
I'm sorry.
I love you.
I love you, too.
No, no, Kevin!
Kevin.
Kevin.
Kev, Kev, Kevin!
Kevin!
Kevin?
One demanding, needy, high-maintenance sister at a time, please.
I heard about this other kind of visa...
No, don't you call me " high maintenance"...
All right, come on, Nora.
Just please run through this one more time.
Would you stop doing that?
Come on.
Just relax.
Close your eyes and...
here you go.
Let's go out tonight for our own sake and visit a place that I call Narrow Lake where Saul can't pester me to sing this stupid song...
Oh, for...
that's not funny.
I'm trying help you, and you're...
you're not taking it seriously.
I'm sorry, I don't remember it.
Honestly, when it gets to a point where our only hope of finding this piece of property is if I can remember some stupid lyrics, well, I think we should just give up.
we don't know it'll be worth anything.
And we don't know that this is actually what Dennis York is after.
What are you talking about?
He filed to do business as Narrow Lake Development Group.
There's nothing ambiguous about that.
And furthermore, York was willing to pay Holly more than Ojai is worth.
There's no other conclusion to make.
Well, then what's her waiting for, huh?
Why doesn't he call me and make an offer for our half of the company?
I don't know.
Maybe he plans to make an end run and approach the kids first.
No.
No, I don't want him to talk to the kids.
Well, then I'll contact him.
I'll just set up a meeting and force his hand.
No, I don't want you to talk to him either, Saul.
I don't trust him.
And neither is Holly.
Well, sweetheart, until we find out where and what Narrow Lake is, that man is holding all the cards.
Okay, mom.
What is going on?
Seriously.
God.
You scared me.
It's beautiful outside, it's Saturday, dad was gone for, like, three weeks, and you're stuck in your office with the shades drawn.
When I open them, there's a glare on my computer screen.
Well, you shouldn't be on your computer.
Mom, seriously, what is so important?
I mean, like, what is...
what is all this stuff?
Why are you look at files from 1975?
That's from another project.
They're all going back to storage today.
Mom, what project involves files from 35 years ago?
You know, sweetie, you really...
you don't want to know.
Trust me.
It's just business.
No, it's not just business when you're here on beautiful Saturdays.
This is your life.
Okay, mom...
We have come way too far for this.
You gotta tell me what's going on.
Has David told you anything?
Just that Ojai is in more financial trouble.
Yeah, that's true.
The company is broke.
And so am I.
What?
I made this terrible investment...
Oh, God.
Who am I kidding?
I lost it all in a Ponzi scheme.
Wh...
when?
A few months ago.
A few mo...
w...
why didn't you tell me?
I'm sorry.
I should've told you.
But I was afraid you would worry.
Oh, please don't worry.
I have this idea of how to make Ojai solvent again, and maybe if I am really lucky, I will make up some of the personal money I lost.
Mom, I am your daughter and I love you.
Let me help you.
Okay.
Excuse me.
What could I get for you?
Nora.
I'm glad to see you.
Hello, Dennis.
I was so happy to get your call.
Actually, I was just about to call you.
I figured as much.
When I turn the key, there's a whirring noise, and it's a brand-new battery, so it can't be that.
Is it, like, a clicking sound?
No, it's not a clicking sound.
It's more of a groan.
Could you just tell me when you could get here, please?
ABout three hours.
No!
God, no.
No, no.
I have a million things to do.
I can't wait that long.
I fixed it.
Uh, just a sec.
What's that?
Yeah, it was the alternator.
It's all fine now.
Just hang up the phone.
Actually, my boyfriend fixed it.
It was the alternator.
Everything's fine.
So thank you and au revoir.
Sarah.
I cannot get by without you.
If you go back to France, my life's gonna fall apart.
The mailman just delivered it.
It's from the state department.
Kiss me.
I'm legal.
You're what?
Oh, my God.
Oh, my God.
Really?
Yeah.
Mm.
Really?
How's your mother?
Ida's fine, thanks.
Uh-huh.
And the kids?
Everybody's fine, Dennis.
Is Tommy still up in Seattle?
That's none of your business.
And I find it kind of disturbing you know that.
You seem tougher than you used to be...
Colder.
But I guess you've been through a lot the last few years.
Oh, really?
You think?
Maybe cleaning up William's mess might have changed me?
I don't know.
You seem to have adjusted well.
You've made peace with Holly Harper.
Let's just cut the small talk, all right?
Dennis, I don't know why you want to buy the company so badly, but it's not gonna happen.
Even if I wanted to sell it, I couldn't it belongs to you and your family.
And they all have shares.
Do you expect me to convince them all to sell?
Yes, I do.
And you will.
Or I'll tell them all what happened.
I don't get it.
My mom lives alone, and she always has a ton of leftovers.
I know.
It's mystifying.
Here.
Thanks.
Hey.
Hey.
Nora, I'm so sorry to barge in like this.
I told Justin, it's...
it's a little...
Although I explained it to her, if you didn't want me to use my key, you woulda changed the locks a long time ago.
Um...
wait.
Um, before you go upstairs, um, Rebecca wants to talk to you about something.
Nothing.
What is it, Rebecca?
O...
okay.
Well, Nora, you know how I felt when my mom gave me that money from William's estate.
You know, I was...
I was angry and ashamed and I...
I kinda knew that everybody thought I didn't deserve it.
No one thought that.
Nora, it was $2 million.
Full disclosure...
I thought it was a little excessive.
Exactly, which is why I gave it to you to hold on to.
But I think I know what I want well, my mom and I have come a long way since then, and...
I think I want to give it to her and Ojai.
How...
how much of it do you want to give to her?
All of it.
What?
Ma, look, you know I...
I stay out of the whole Ojai thing, but we know the...
the company's in bad shape.
Yeah, and we just found out about Narrow Lake.
Yeah, which kind of blows my mind.
I mean, how come you didn't tell us about that?
Well, we don't know where Narrow Lake...
it...
it may not even exist.
Well, exactly.
And see, this is why I want to give her the money...
so it'll give her the time to figure it out.
Help yourself.
You know, I mean, she has a strong hunch about this.
And I...
and I really want to support her.
Has...
has your mother ag...
agreed to this?
I haven't told her yet.
I kind of wanted to take care of this part first.
Rebecca, what you want to do is...
is admirable.
Honey, it's really admirable.
But I have to tell you, the company is in a very precarious situation, and anything could happen...
anything.
I...
I really don't want you to gamble away your future.
Mom, this is Rebecca's money.
All right?
She wants to help out Holly.
I'd do the same thing for you in a heartbeat.
I thought you'd be all over this.
Well, I...
I...
I just wasn't expecting this.
It's out of the blue is all.
Mom, what what's the matter with you?
Nothing is the matter.
Nothing.
I'm...
I'm crabby.
I'm...
I'm fine.
Sorry.
Sorry.
I, um...
of course.
I will...
I will, um...
I'll take care of it.
Whatever you want.
So we've got about 50 members of the Burbank Boosters Club.
Okay.
They're very receptive to oh, if you're gonna talk about job creation, I might actually listen.
I'm just so proud to be working with you.
Mrs.
Walker-McCallister.
Well, thanks.
Please let it be good news.
And...
and you, too, Mr.
Walker.
Oh, I'm not...
I'm not working today.
I'm just carrying Kitty's water.
Oh, okay.
Uh, that's a figure of speech, Brad.
Oh, okay.
But I actually am a little thirsty.
I only brought one.
That's okay.
You know what?
He's my brother.
So it's...
it's okay.
Yeah, great.
So why don't you go ahead and introduce Kitty?
Sure.
Got it.
I don't know why you think your staff's not fun.
Welcome to the Burbank Boosters Club.
Now I'm very pleased to introduce our speaker for today...
the next United States Senator from the state of California, Kitty McCallister.
Yes!
What the hell is that?
I don't know.
What do I do?
Say something.
No, what do I...
Just take control.
Calm them.
Uh, good morning.
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
America for Americans!
Sarah, you need to call me the minute you get this message.
Somehow Robert and I got all tangled up in Luc's immigration problems, and it's turned intoa huge mess.
So put on your clothes and call me, please.
Meow.
Oh, I'm sorry.
I guess I get a little touchy when I'm accused of corruption.
Have we figured out where this is coming from yet?
Half the right-wing web sites have posted it without sourcing it.
Wow.
Look at this. "
Mac & Cat pull strings for sister's boy-toy!!"
They called me Cat?
Yeah.
Oh, now I really hate them.
Now you're sure that Sarah never asked you to reach out on Luc's behalf?
No, and I never offered.
What about you?
What?
No, no.
The only thing I did was, I called Mario to see if he could look into it.
He's an immigration attorney at my old firm.
Okay, you know what?
Get him on the phone.
I want to talk to him.
I already left a message.
He hasn't called me back.
Look at this.
This one posted Luc's passport photo.
Why the hell do you think they put him in a beard?
Well, b...
because...
because he's fidel Castro's illegitimate son.
What?
Unbelievable.
They really have no shame.
This is anonymous character assassination, plus guilt by association.
It's just the conservative purity police trying to purge the party of lily...
livered republican moderates.
Yeah, well, they're gonna have to decide, because I can't be lily-livered and Hitler all at the same time.
No, I'm lily-livered.
You are Hitler.
Every web site is linked to every other website.
But blog, it just spreads exponentially.
Oh, my God.
Trudy's truths.
Trudy.
Trudy what?
T-r-u-d-y?
Yeah, she was an assistant at my old law firm.
She used to pray every night that I wouldn't be gay.
Spends her weekends in the desert securing the Mexican border from alien invaders.
She must have started it on her blog.
She must have found out that I called Mario for advice and made the rest up.
I think these elites who don't believe in our constitution and don't love this country should follow the laws our soldiers fought and died for and stop taking jobs away from Americans.
Wow.
She's good.
She had "elites," the constitution, love of country, dead soldiers, immigration and jobs all in one sentence.
I am so getting her fired.
Don't, don't, 'cause then we're, you know, accused of silencing Trudy the truth teller.
We need to prepare a statement, because this is gonna spread to mainstream media.
You say "we."
You're looking at me.
Well, yeah.
I'm late for the motorcycle club.
And I have a flight to Sacramento in 20 minutes.
W...
wait.
W...
I...
I don't even work here anymore.
You know, this is Sarah's prob...
I shouldn't even be here, Kit.
Kevin, I need your help.
When Sarah needed a favor, you sure hopped to it.
Yeah, look how that turned out.
Just write the statement please, oki?
And I'll call you later.
Yes, mein fuhrer.
Not funny.
Holly.
Oh, hey, Nora.
Rebecca told me you were working here today.
I tried to call you.
Why didn't you answer your phone?
Yeah, she told me...
thank you so much for facilitating all of this.
Why did you tell her?
I lost my money months ago.
It's time that she knew...
No, I mean about the damn lake.
Oh, no, I didn't say one word about Dennis York.
I told you I wanted to keep the kids out of it, all of it.
Well, I'm sorry.
I didn't think it would be any harm to tell her about Narrow Lake.
I mean, that's good news.
Plus guilt by association.
What possible harm could come from that?
Oh, Holly.
You met Dennis.
Do I really have to answer that question?
I didn't realize that you had an objection.
I apologize.
Well, obviously, you're...
you're not going to accept Rebecca's money, are you?
Well, yes, I am.
But I'm not gonna spend a penny of it until I'm sure she'll get it all back.
I can't believe you'd take your own child's money.
Nora, Rebecca and I have never had an easy relationship.
And how the hell does this help your relationship?
I gave her the money.
The only reason that you have it is, she was so mad at me at the time, that she refused to accept it.
This is not about $2 million.
This is about her accepting me again.
The only thing I don't understand is why you're so upset about it.
I...
is that because you're trying to protect Justin's interest, then you should know...
Oh, this isn't about Justin.
This has nothing to do with Justin.
Then what is it?
It's nothing.
All right?
It's nothing.
I'm sorry.
It's...
whenever money's involved, things just...
get more complicated.
That's all.
I'll talk to you later.
Maybe we could take a little trip to New York in July.
Oh, I'll take you to new York.
I know all the best restaurants and art galleries.
You will love it.
You know, that it sounds so good.
Why are there so many people...
Oh, God.
I hope some celebutant hasn't moved onto my block Excuse me.
Hey.
What's going on here?
You're Sarah Walker, right?
And you're Luc Laurent?
What's going on, man?
Luc, did you know Sarah was related to a senator when you started dating?
Wait.
Uh, this is about Kitty?
Did you ask your sister to help you?
Help me with what?
Hey, Sarah, how long have you known Luc?
Forget it.
Let's go.
Did Kitty McCallister tell you she could pull strings to get you a visa?
Sarah is Kitty's sister.
Luc, don't answer that.
Why don't you want him to answer that?
Okay, I don't know where you people got your information, but my sister did not use any influence to help Luc.
Turn the camera off.
Sarah, how much older are you than him?
Excuse me?
Excuse me.
Do you always date younger men?
Okay, you guys are really starting to piss me off.
Forget it.
Is it true he wouldn't marry you, so you had to go to your sister to keep him around?
Oh, that's nice!
Is this what you douche bags do for a living or is harassing private citizens your idea of fun?
It is people like you that give this country a bad name.
Thank you, Sarah.
Have a great day.
Be sure to stretch.
Go, cougar.
Tommy.
Mom.
Hi.
Hey.
Uh, you all right?
Yeah.
What's with the, uh, sudden trip?
Oh.
I'm glad to see you.
I'll tell you all about it.
Okay.
Thanks.
So how are you?
How am I?
Let's see.
Well, I'm pretty much treading water right now.
I, uh, got a job at a grocery wholesaler a few weeks ago.
Well, Tommy, that's wonderful.
Really?
Back to the, uh, rose-colored glasses already?
What about Julia and Elizabeth?
How's that?
Yeah, that's pretty much gone from bad to worse.
Julia will barely speak to me, and I'm getting less and less time with Elizabeth.
Yeah, I thought getting a job would help...
You know, show Julia that I've changed.
But...
no, it's not.
Tommy, maybe it's time for you to come home.
Is that what this is about, getting me to come home?
What, mom?
What...
what...
what's going on?
I...
I know you talk to Sarah all the time.
Did she tell you someone tried to buy Ojai foods?
Yeah, Obstfeld something or other?
Obstfeld group.
Yeah, Obstfeld something or other?
Yeah, but that didn't happen.
No, but the Obstfeld group was a front.
It's Dennis York.
W...
why?
I don't know.
Why would he want to buy Ojai?
It's never been in worse shape.
Tommy, have you ever heard of a place called Narrow Lake?
No.
Well, I've managed to talk Sarah down off the ledge, because in addition to everything else, she wasn't aware he was a porn star.
He was a porn star?
No, of course he wasn't a porn star.
That's what they're saying.
Oh, my God.
Thank God.
Thank God he's not a porn star.
You know, I'm just...
I'm still actually very surprised that...
that Miss Sarah La-di-da has not called me to apologize.
Well, keep in mind, you know, it hasn't been a walk on the beach for her today either.
Okay, here she comes.
Just please...
just be nice.
Kitty's on the phone.
Oh, about time.
Hey.
Hey.
How are you holding up?
Uh, okay.
The kids called from Joe's.
Cooper thinks it's awesome.
But Paige wants to expire from embarrassment.
Well, business as usual.
No, Kitty.
I wouldn't say that.
Yeah, well, you should just be happy they're not drawing moustaches on your face.
I would prefer that than being called " the famous Pasadena cougar."
And for the record, I'm not that much older than Luc.
Maybe you should've thought of that, Sarah, when you decided to call the cameraman a douche bag.
I mean, what the hell were you thinking?
You know what?
Had I known that I was about to be swarmed by paparazzi, Kitty, I might have been able to prepare a more appropriate response.
Right, right.
Because I have complete control over what the paparazzi does.
And besides, you know what I did?
I did try to call you.
But you didn't answer your phone.
Well, that is not my fault, is it?
No, Kitty, apparently nothing is your fault okay, you know what?
There are so many people to hate in this.
Let's not waste time and energy hating each other, please.
Okay, okay.
You know what?
Look, I...
I totally agree.
Here's the thing, Sarah...
the entire blogosphere is screaming for Luc's visa to be revoked until there's an investigation, and sooner or later, the state department is gonna have to give in to the pressure.
Well, then fight them.
Don't let them get away with it.
The best way to fight them is to hand it in voluntarily and prove to them that we have nothing to hide.
Okay, I'm hanging up now.
No, no, no, s...
Look, just don't waste your breath, Kevin.
We're not gonna do it.
Just tell her that I will drive down there, we will sit down...
Luc, Sarah and I...
and we will discuss it.
Okay, she's gonna come no, she can't come over here.
Luc is much nicer than I am, and I don't want him to cave.
You have to go somewhere else.
Okay, fine.
Mom's house, two hours.
But I'm calling the nanny, so Sarah better be there.
Mom's, two hours?
Okay.
Yeah, okay.
But I'm not coming with.
Oh, damn straight you are.
Yes, you are.
Wh...
haven't I suffered enough?
No.
No.
So, uh, where'd you see him?
At his hotel.
He wants Ojai, Tommy.
He demanded that we sell it to him.
York is not the type to make idle threats.
I mean, I...
I'd hate to think what kind of...
what kind of dirt he has on dad.
I just can't stand any more of William's scandals.
I want it to go away.
I want William to stay buried.
Mom...
why'd you come here?
I can convince all the kids to sell except Sarah.
You know what Ojai means to her.
The two of you grew up in that company working for your father.
I'm afraid to even talk to her about it, Tommy.
I need you to convince Sarah to sell.
Mom, I'm up here getting my life together.
And you're...
you're dragging me back into this?
I don't ask you this lightly.
I swear, I don't ask you this lightly.
I have no one else to turn to.
Holly just wants the money she thinks that's there.
It's not her family that's at risk, Tommy.
It's ours.
Look, you want me to sell my Ojai shares?
Fine.
I'll do it.
But I am not going down there.
Ojai foods is ground zero for everything that went wrong in my life.
I'm sorry.
I can't.
Hey, where's mom?
Good question.
Why is it so cold in here?
Because the thermostat was turned down to 50.
Nobody knows where mom is.
She's not answering her cell phone.
I'm a little worried.
Well, I'm sure she hasn't been kidnapped unless the guy's really eco-conscious.
Okay, I'm telling you, I was here earlier, and she's like, "nothing's wrong," but something is definitely wrong.
So I'm gonna stay here until she gets back.
You might want to reconsider that.
There is gonna be some unpleasantness coming through that door any minute now.
What do you mean, unpleasantness?
Where's mom?
She's not here.
She's not here.
It's cold in here.
Sarah, look, I...
I just want to say, I'm...
I'm really sorry for what you and Luc are going through.
Thanks, Justin.
But can I ask you a question?
What's that?
Is Luc trying to get citizenship so he can buy the Lakers?
No.
Okay.
Yeah.
Is he ambidextrous?
No, Justin.
Okay.
Well, then this last thing...
he probably never worked in a French brothel.
This is character assassination.
Hello.
Hey.
Where's mom?
She's not here.
It's freezing in here.
Yeah.
Look at this.
There's a free Luc Laurent web page.
You can buy, like, free Luc t-shirts, free Luc coffee mugs.
Justin, are you...
Yeah, and for the record, he's not going to jail, okay?
No, it means "free him from the claws of the oversexed housewife."
I guess that's me.
Okay, Kitty, would you please apologize to Sarah?
Why?
That's not my web site.
I know.
Just do it.
Okay.
Okay, fine.
Sarah, I am very sorry that because of my campaign, you got sucked up into this political firestorm, and you have had to pay a personal price through almost no fault of your own.
That's your apology?
Wow.
You're unbelievable.
Unbelievable?
Where the hell is my apology?
I am fighting for my political life with a bunch of ultraconservative yahoos who want my head because you decided to fall in love with a guy who has immigration issues, and apparently, okay, Sarah, please just apologize to Kitty so we can move on.
No.
I don't even know why I'm here.
I'm sorry that Kitty has political problems, but they're not mine to solve.
Of course not.
She did just say she was sorry.
Did not.
Technically, I heard "sorry."
I didn't mean it either.
You know who deserves an apology here?
Me.
There are two things...
no, I have said I want no part...
Oh, Kevin, seriously, this is not about you.
Oh, my God.
Honest to God.
I have made it clear I want no part of two things...
law and politics...
both of which I've been doing all day...
For the two of you.
Have I heard a word of thanks?
Blah, blah, blah, blah.
Luc, Luc, speaking of apologies, he's the one taking the most hits here.
Yes, a poor innocent caught up in this insanity.
I'm so sorry.
I need to talk to you.
Hey, Luc, don't listen to all this stupid...
Yeah.
Internet chatter and stuff.
It's stupid.
Is everything okay?
Yeah, um, I'm sorry.
But about this one thing, it's, uh, it's true.
Oh, please, God.
Let him be ambidextrous.
I'm sorry, Kitty.
It's true about the Maison de Joie...
Uh, whorehouse.
Well, a...
after my father lost his job, my parents started to have problems.
So one day they say to me that it's a good idea for a boy to experience the city.
So they sent you to a whorehouse?
Well, no.
They sent me to my uncle Tony in Marseille.
They thought Tony was an hotelier and he owned his own hotel.
Ah.
Well, I guess they weren't that far off.
I never lived in the...
Whorehouse.
No.
I...
I, um, I just ran errands for people.
I'd bring cigarettes and wine, swept the floor and washed dishes.
I'm sorry, Sarah.
I didn't know that it would ever matter to anyone.
No, come on.
I'm sorry.
Luc, none of this is your fault.
And as much as I would like to blame Kitty...
It's not her fault either.
Now she's furious at me.
Kevin's furious at me.
This whole thing is such a disaster.
I don't know what to do.
See, none of this would've ever happened if it weren't for me.
I cannot let this go on any longer.
I have to make it right.
No, is this what you do for a living...
Hey.
Hi.
Your idea of fun?
You should turn that off, 'cause it's gonna make you crazy.
Yeah, well, did you hear the latest bombshell?
About the brothel?
Oh, my God.
You already know about it?
Is it true?
Apparently.
I mean, it's not as bad as it sounds, but...
but I'm telling you, Sarah is completely freaking out.
You better call her.
I know.
I know I should, but I don't know what to say.
I mean, you know we can't control this crap that they put on the Internet.
And if we do some big sort of denial, it'll just cross over into the mainstream media.
Well, it's already crossed over to the mainstream media.
The networks are calling for an interview.
And I've just been told that Luc's visa has been revoked.
Great.
Great.
Of course.
Of course.
And he's only got three weeks left, so he's right back where he started, and I...
you know, what...
what...
oy.
What do you think we should do?
We could schedule on-camera interviews tomorrow for both of us.
Tell the truth, defend the family, demand Luc's visa be reinstated and talk about what you believe in and hope that another scandal comes along and makes people forget about it.
I love you.
You think they'll believe us?
I don't know.
I mean, they've done a good job of spinning it even though we have the truth on our side.
It's Kevin.
Hi, Kevin.
No, you're kidding me.
Well, no, no.
I'm on my way.
I'll...
I'll...
I...
I will meet you there.
I will meet you there.
Wh...
I gotta go.
Well, where you going?
LAX.
I gotta go.
Okay.
Okay, hit it really hard.
One, two, three.
Whoa!
Whoo!
There it goes, right through the middle.
Whoa!
Almost.
Oh, my goodness.
Let's see where it went.
Hey, mom, coffee.
Where is it?
Here!
Is it there?
There it is!
Oh, my goodness.
You have to hit it in that hole now.
Okay.
Yeah, that's a good idea.
Move it where you want it.
Oh, God, Tommy, she's so adorable.
And she's so smart...
so smart.
I know.
I feel so lucky.
You know what the hardest part is?
It's feeling like she...
like she deserves more.
Oh, Tommy, stop it.
To her, you're perfect.
You are her one and only perfect daddy.
And then she'll hit adolescence and discover all your flaws.
Yeah.
In dad's case, the flaws just keep on coming, don't they?
Yeah.
He was a whole lot less than we all deserved.
You know, the hardest thing about letting go is...
Letting go of him...
the hope that...
he was the father that I wanted him to be.
You know, we've all been telling ourselves this story, this big fairy tale, that the wonderful business that William built somehow made up for all the pain he caused, that...
that the very best part of William was his damn company.
It's not true.
The very best part of William's you...
all of his children.
And I don't want you to suffer anymore.
I don't want the sins of the father to haunt you anymore, Tommy.
If I...
come down...
help convince the others to sell the company, is that...
is that the end of it?
Yes, short of burning it to the ground.
Okay.
I guess it's time for me to come home.
Thank you.
There's everything but the fog.
Why would there be fog?
In the movie, "Casablanca," there's fog when they said good-bye.
Looks like we're in our own movie.
Oh, my God.
He's actually filming us.
Look, just ignore him.
Wonder how they'll twist this around.
They'll probably say you're dumping me.
Just don't look at him.
Just look at me.
It's time, Sarah.
I gotta go.
I know.
I know.
I gotta go through security.
You gonna be okay here?
As long as you don't say, "here's looking at you, kid."
I love you.
I love you, too.
Okay, go.
Thank God I caught you.
Kit, they're in here.
Kevin, I'm sorry.
I have to go.
Sit down.
You're not going anywhere.
Kevin...
Oh, my God!
Oh, my God.
I...
I can't believe I found you.
Do you know how many bars there are in this airport?
What are you doing here, Kitty?
Oh, Sarah.
I c...
I could never let you guys do this.
Oh, Kitty.
Oh, Sarah.
I'm so sorry.
No, I'm sorry.
I'm sorry.
No, I'm sorry.
I never should've let these crazy people walk all over us...
I should've just kept my mouth shut.
No, you shouldn't have, and that's all...
Girls, just get on with it.
Please.
Right.
Right.
Listen, Luc.
I...
I don't want you to leave.
You have three more weeks on your old visa, and I think that we should totally fight this.
I...
I'm sorry, Kitty, but I think I've caused enough damage.
I...
I...
Listen, Kitty, I don't think I'm up for the fight.
These...
these people, they're relentless.